Переводный

1.
… почтовых марок или так называемых "переводных картинок". Так бывает всюду, так делает большинство детей. Но есть …

Мавр Янка. ТВТ

2.
… евангельского толка. После массового наплыва переводной литературы, до примитивизма попу- лярно рассказывающей о началах христианской веры, — книга …

Маграт Алистер. Богословская мысль Реформации

3.
… практику, а Мелиан с Хелкой — переводные зачеты. Я не представляю, как им это удалось! — А что …

Мазова Наталия. Киносъемки

4.
… свою руку приложу. Будет тогда переводной картинкой в жвачке работать. — А затем удивленно огляделся по сторонам …

Лютый Алексей. Рабин Гут 1-5

5.
… из библиотеки Кащея Раритет — русская, переводная. — Выходит в английской книжке — свой Холмс, который говорит по- английски? И …

Лукьяненко Сергей. Царь, царевич, король, королевич…

6.
… менеджеры среднего звена читают надлежащих переводных беллетристов в формате pocket book, их же читают байеры модных …

Лурье Самуил. Письма полумертвого человека

7.
… предварительных решений советов и трибуналов, переводных векселей и подписей множества лиц. Он подражал с таким совершенством …

Льоренте Х.А.. История испанской инквизиции

8.
… облупленный кухонный уголок, украшенный инфантильными переводными картинками — кошечки, собачки, цветочки… — Ты же говорила, что твои родители …

Малышева Анна. Страх перед страхом

9.
… уральские наблюдения. В "Журнале русских переводных романов и путешествий", а затем и отдельной книгой с заманчивым …

Мамин-Сибиряк Д.Н.. Приваловские миллионы

10.
… струю в русскую поэзию или переводные стихи становились полноценным фактом русской литературы, как любимая нами "Коринфская … либо: пораженный чудом Гослитиздат дал переводную работу. Женя даже сказал, что Москва украсилась от пожара. Я …

Мандельштам Надежда. Воспоминания

11.
… на втором этаже украшали яркие переводные изображения зверушек. Постель на кровати была смята и сбита, словно …

Макдональд Росс. Человек из-под земли

12.
… рассказ. Его комод, украшенный сотнями переводных картинок. Кровать с резной спинкой, которая в его представлении была …

Мак-Каммон Роберт. Участь Эшеров

13.
… Ю. Д. К вопросу о переводной множественности. — В кн.: Классическое наследие и современность. Л., 1981, с … трех десятков стихотворений, главным образом переводных. Хорошо владея древними и новыми языками, он переводил стихи Горация … них свои стихи, оригинальные и переводные — из Ламартина, Мильвуа, Парни, Байрона, Мура, Геснера и других поэтов … изданиях свои стихи — оригинальные и переводные (главным образом из немецких поэтов). Там, в частности, было опубликовано … в печати с оригинальными и переводными стихотворениями; в числе последних были переводы из французского поэта-преромантика …

Макверсон Джеймс. Поэмы Оссиана

14.
… известно, что я получил банковский переводной вексель на предъявителя на двести тридцать тысяч английских фунтов, который …

Макдональд Джон. Месть в коричневой бумаге

15.
… обивку украшает выцветшая от времени переводная картинка — то ли Дюймовочка, то ли эльф: так истерлась, что …

Литвиновы А. и С.. Эксклюзивный грех

16.
… нее все "драгоценности" собраны: картинки переводные, бижутерия, игрушки из "киндер-сюрпризов". — Нет, я не знала ничего …

Лихачев Виктор. Кто услышит коноплянку

17.
… Дурак простой", "дурак подкидной", "дурак переводной", "дурак японский"! Они умолкли и посмотрели друг на друга с …

Логинов Святослав. Картежник

18.
… Трех мушкетеров" и "Острова сокровищ", переводные романы вроде Шелдона и Коллинз, а также неведомые мне Лео …

Литвиновы А. и С.. Проигравший получает все

19.
… а я немало перечитал китайской переводной классики — "она была как цветок лотоса", и мягкая восточная улыбка …

Лимонов Эдуард. Это я — Эдичка

20.
… не маленький, его банк совершал переводные операции с крупными суммами. Они приехали достаточно рано, чтобы Демьен …

Линдсей Джоанна. Романы 1-32

21.
… я с трудом разобрала: "Переверните переводную картинку обратной стороной и приложите ее к предплечью руки. Затем … за чушь! — подумала я. — Какая переводная картинка?!. Зазвонил дверной звонок, и в полном недоумении от прочитанного … во сне вот-вот проявится переводной картинкой мой жених Бутиеро — таково было виртуозное исполнение рапсодии. Но …

Липскеров Дмитрий. Пространство Готлиба

22.
… игру "в дурачка". Особенно в переводного. Пусть на руках у меня лишь шестерки и прочие мелкие …

Лукьяненко Сергей. Лорд планеты Земля 1-3

23.
… игру "в дурачка". Особенно в переводного. Пусть на руках у меня лишь шестерки и прочие мелкие …

Лукьяненко Сергей. Планета, которой нет 1-3

24.
… книжками о космонавтике — большей частью переводными, американскими, но иногда попадались и книги отечественных авторов. Из них …

Лукьяненко Сергей. Спектр (Каждый охотник желает знать)

25.
… и задуманные) и вещи других переводных и старых и очень старых. Теперь о выступлениях в Москве …

Лукницкий Сергей. Есть много способов убить поэта

26.
… шли в те дальневосточные банки переводные векселя на имя некоего А-чуна. Вклады становились все крупнее …

Лондон Джек. Рассказы

27.
… Большое количество фрагментов содержится в переводном труде М.Браша "Классики философии", т. I (Греческая философия. СПб … по античной философии (русские и переводные) Из общих обзоров древнегреческой философии у русских авторов необходимо указать … 1960, стр. 43 — 84. Важнейшие переводные руководства общего характера: П.Таннери. Первые шаги древнегреческой науки, пер …

Лосев А.Ф.. История античной эстетики

28.
… не умела бегать. Ребенком любила переводные картинки и "китайский чай" (детская игра: чаинки, которые распускаются в … Пришла с прогулки Ирка, принесла переводные картинки. Переводили их вместе на бумагу. 23.11.1927 В …

Лукницкий П.Н.. Acumiana. Встречи с Анной Ахматовой

29.
… действительно прочитавшего побольше книг, преимущественно переводных, чем провинциальные режиссеры, которым приходилось два раза в неделю ставить …

Мариенгоф Анатолий. Бессмертная трилогия

30.
… от трудов по философии до переводных романов. Пожалуй, я не стану называть здесь имена заинтересовавших меня …

Мисима Юкио. Золотой храм


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Characters: 0
0