Ринк

1.
… бокал и стал задумчиво потягивать ринк. Роман прижал уши при звуке еще одного флаера, с жужжанием … я предложить вам кофе, чаю, ринк, настойку кифа? Возможно, вина? — Настойку кифа. Благодарю вас. Роман потягивал …

Уильямс Уолтер. Бриллианты имперской короны

2.
… этого немалое облегчение, допил свой ринк. Он стал пробираться вдоль стены к выходу, по пути коротко … безрадостного представления. Майджстраль потягивал холодный ринк. Его взгляд лениво скользил по толпе, оценивая одежду, аксессуары, драгоценности … нахмурился еще сильнее. Майджстраль допил ринк. — С вашего позволения, сэр, — извинился он, — пойду поинтересуюсь, не хочет … я предложить вам чай, кофе, ринк, кифовый коктейль? Может быть, вина. — Кифовый коктейль. Спасибо. Роман потягивал … Кофе? Ринка? — Ринка, — ответил Майджстраль. — Ринк для меня и мистера Майджстраля, Дафна, — отдала Николь распоряжение так …

Уильямс Уаолтер Йон. Майджстрал 1-3

3.
… и нашел ее имя. Эффи Ринк… В этот день я не мог работать и метался в …

Уэллс Герберт. Тоно Бенге

4.
… как позже это делал Джетт Ринк в "Гиганте", и мрачно говорила: "Я больше не нуждаюсь в …

Хайденрайх Эльке. Колонии любви

5.
… слитые в одну. У порогов Ринк Рэпидс Перро прикупил еще двух канадских лаек. Тика и Куну …

Лондон Джек. Зов предков

6.
… в результате охлаждения, инфекции, аллергии. РИНК-ХОККЕЙ (английское rink-hockey), хоккей с мячом на роликовых коньках … Португалии, Германии. Международная комиссия по ринк-хоккею (КИРХ) входит в Международную федерацию катания на роликах (смотри … ролик и skating — катание), включает ринк-хоккей, фигурное катание и скоростной бег (на дистанциях от 100 … льду, хоккей на траве и ринк-хоккей. ХОККЕЙ НА ТРАВЕ, спортивная командная игра на поле 91 …

Современный энциклопедический словарь

7.
… 2. ТЕККЕР, 3. ЧЕРСТМЕН, 4. РИНК, 5. ИНГЕБОРГ, 6. АНДЕРСЕН, 7. ДАНСЕН, 8. ПЕТЕРСЕН, 9. РУТЕБОРГ … люди, занятые своей нелегкой жизнью". Ринк — угольщик, владелец небольшой лавки, 53 года. Его показания: "Петерсен наверняка … инспектору Кого подозревает Викпетмол 1 Ринк Петерсен знал Р. 2 Андерсен Петерсен знал Р. 3 Теккер …

Томилин Анатолий. Проект Альфа К-2

8.
… 24,157-09-21 факс- —— РИНК-БАНК адрес-127254, г.Москва, ул.Руставели, 3, корп.3 …

Свешников А.. Сионизм

9.
… этого немалое облегчение, допил свой ринк. Он стал пробираться вдоль стены к выходу, по пути коротко … безрадостного представления. Майджстраль потягивал холодный ринк. Его взгляд лениво скользил по толпе, оценивая одежду, аксессуары, драгоценности … нахмурился еще сильнее. Майджстраль допил ринк. — С вашего позволения, сэр, — извинился он, — пойду поинтересуюсь, не хочет … я предложить вам чай, кофе, ринк, кифовый коктейль? Может быть, вина. — Кифовый коктейль. Спасибо. Роман потягивал … бокал и стал задумчиво потягивать ринк. Роман прижал уши при звуке еще одного флаера, с жужжанием …

Уильямс Йон Уолтер. Магистрал 1-4

10.
… rink 1. noun каток, скетинг-ринк 2. v. кататься на роликах rinse 1. noun 1) полоскание …

Мюллер, ред.. Англо-русский словарь

11.
… С.С.Познякову. 6. "Скэтинг-Ринк". 1910. Э 2. Ср. запись в Дневнике 11 марта 1907 …

Кузмин Михаил. Стихотворения

12.
… против Духа Тяжести. <b>Скейтинг-ринк</b> — <i>англ.</i> не что иное, как каток — для …

Бердников А.. Жидков, или о смысле диких роз, киселе и переживаниях..

13.
… для гольфа и великолепный скетинг-ринк. Сам "Лунный свет" представлял собой огромный амфитеатр, где выстраивались тысячи …

Чивер Джон. Семейство Уопшотов 1-2

14.
… льду), хоккей на траве и ринк-хоккей. ХОККЕЙ НА ТРАВЕ . Возник в сер. 19 в. в …

. Современный толковый словарь|. Современный толковый словарь#3

15.
… rigit риджит жесткий ring(down) ринк(даун) звонить (посылка сигн. вызова) rise райз возрастать rod род …

. Словарь английских терминов

16.
… нос), то же, что насморк. РИНК-ХОККЕЙ (англ . rink-hockey), хоккей с мячом на роликовых коньках … Португалии, Германии. Международная комиссия по ринк-хоккею КИРХ (CIRH) входит в Международную федерацию катания на роликах … ролик и skating — катание), включает ринк-хоккей, фигурное катание (одиночное для мужчин и женщин, парное и …

. Современный толковый словарь|. Современный толковый словарь#2

17.
… Шульц, пастор Боровский, философы Краус, Ринк, Иеше, математик Гензихен, писатель Хитшель, врач Яхман, богослов Хассе и … подивился высокой ставке, но отказался. Ринк, получив в свое распоряжение рукопись, предложил ее Фольмеру, но с … обязанностей члена академического сената. 1802 — Ринк издает "Физическую географию" Канта. 1803 — Ринк издает "О педагогике" Канта. 15 декабря — последняя запись в дневнике … умер. 28 февраля — похороны. Май — Ринк издает "Об успехах метафизики в Германии со времени Лейбница и …

Гулыга Арсений. Кант

18.
… грошового, кредитного та ›нвестиц›йного ринк›в; статус нац›онально№ валюти, а також статус ›ноземних …

Конституции разных стран

19.
… страшные пороги "Пять пальцев" и "Ринк", находящиеся в четырех верстах друг от друга. "Флора", счастливо переправившись …

Буссенар Луи. Ледяной ад

20.
… Спустя годы молодой преуспевающий бизнесмен Ринк Ланкастер возвращается в свой родной дом, где вновь встречает женщину … Каролину словно проткнули ледяной иглой. "Ринк, Ринк", — оглушительно прозвучало в ушах. Боль была такой сильной, что она … Грейнджер! Я не уверена, что Ринк согласится приехать. — Согласится, когда узнает все обстоятельства. Неужели? О Господи, неужели Ринк приедет? И она увидит его вновь?.. Как-то он теперь … Да, и еще же есть Ринк! Он каждую неделю присылает мне по письму. Пишет, что любит … мне заботиться. Как ты думаешь, Ринк сдержит свое обещание, Каролина? — Обязательно, — Каролина сжала губы, с трудом подавляя рыдания. Разве Ринк способен сдержать слово? Даже данное родной сестре… — А почему тогда …

Браун Сандра. Романы 1-45|Браун Сандра. Романы 1-45#2

21.
… объединение, руководили им некие Игорь Ринк и Валентин Верховский, два человека. Я им прочел какие-то …

Бродский Иосиф. Вокруг Иосифа Бродского

22.


Густавъ Майринкъ. Големъ. (переводъ М.Кадиша, Берлинъ, 1921) * Подготовка текста для некоммерческаго распространенiя, OCR, вычитка по оригиналу, исправленiе опечатокъ, номера страницъ 0 послe ихъ текста, символъ No., курсивъ, "— — —" отчерки, *() сноски. — С. Виницкiй, 2001-2003. —— Густавъ Мейринкъ. Големъ. Романъ. Переводъ съ нeмецкаго Мих. Кадишъ. Издательство С. Ефронъ, Берлинъ 1921 1 2 —— СОНЪ. Лунный свeтъ падаетъ на край моей постели, на мои ноги и лежитъ тамъ большимъ, свeтлымъ, плоскимъ камнемъ. Когда полная луна уменьшается и ея правая

Майринк Гуcтав. Големъ

23.

Д.Ю.Кузнецов Б Ы С Т Р И Н К А . Из предисловий к предыдущим изданиям:↔ . Первое издание этой книги быстро разошлось. Трудно . судить о том, насколько это было связано с его художествен- . ными достоинствами и насколько — с малым тиражом. Однако за- . мечаний я получил много. В основном они были вызваны излишне . подробным описанием упражнений главного героя в области чис- . ленного моделирования, системного программирования и эроти- . ческих игр. Поэтому книга сокращена. В частности

Кузнецов Д.Ю.. Быстринка

24.

Мистер Бирдринкер — 2: Главный представитель России Скажите, если Грэмы приезжают, Значит, это кому-нибудь нужно? ПоГРЭМушки Пролог, в котором наш тихий лирический герой оказывается совсем не тихим и уж вовсе не лирическим Я к вам пишу — чего же боле? А. Пушкин Между нами говоря, дорогой читатель, расставшись в конце первой части с ее героем — знатоком и переводчиком Вальдемаром Южинским, я облегченно вздохнул и на всякий случай раза три перекрестился. Ежели вы читали сие творение, то

Бирдринкер-2. Главный представитель в России

25.

Густав Майринк Рассказы Альбинос "Больны" Кардинал Напеллус Мейстер Леонгард Bal Macabre Посещение И. Г. Оберейтом пиявок, уничтожающих время Препарат Растения доктора Чиндерелла Как доктор Иов Пауперзум принес своей дочери красные розы Болонские слезки Урна в Ст.-Гингольфе Звон в ушах Густав Майринк Альбинос "Еще шестьдесят минут до полуночи, — сказал Ариост и вынул изо рта тонкую голландскую глиняную трубку. Тот там, — и он указал на темный портрет на почерневшей от дыма стене, где едва можно было

Майринк Густав. Рассказы

26.

Густав Майринк. Голем 1920 * This text is a copy of of Gustav Meyrink’s "Golem" translated into Russian by D. L. Vygodsky (1990). Scanned, proofed, and corrected by Anna Rumshisky (c) 1999. * NOTES ON PAPER TO E-TEXT CONVERSION: For the most part, I preserved the translation’s peculiarities, correcting only the most obvious punctuation errors, misspelings, and miswordings. There are a few places that still appear to be really awkward or incorrect translation. These

Майринк Густав. Голем

27.

Густав Майринк. Белый Доминик OCR: Serguei.Daout "В С Т У П Л Е Н И Е" Что означает фраза: "Господин Х или господин Y написал роман"? Это очень просто: "Следуя собственной фантазии, он описал никогда не существовавших людей, наделил их фиктивными переживаниями и поступками и связал между собой их судьбы. "- Приблизительно так или почти так гласит расхожее мнение. Всякий уверен, что он знает, что такое фантазия, но мало кто догадывается, какую чудесную силу таит

Майринк Густав. Белый Доминик


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Characters: 0
0